Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
CJ Moderator
Dołączył: 26 Paź 2010 Posty: 249 Skąd: Suwałki
|
Wysłany: Sob Lip 16, 2011 15:38 Temat postu: Pomoc przy The Tale of the Vacant Lot |
|
|
00:00:42: I have an got Rocky Card?
00:00:46: "Wiersze Edgar'a Allan'a Poe" French in Nineteen Hundreds?
00:07:56: Don't stress your team, you remember?
00:08:29: It would be fun. I mean ye.
00:11:02: What's the common place created?
00:11:08: What's the second largest stovy at state?
00:11:15: No martini in it? --- Słyszę Martini
00:14:35: You know I really mention, now i turn.
00:14:40: Don't be sorry, .............
00:19:57: All you have to do is ...............
00:21:58: And I want a ..........
To wszystko czego potrzebuję, liczę na Waszą pomoc i pozdrawiam |
|
Powrót do góry |
|
|
Reklama
|
Wysłany: Sob Lip 16, 2011 15:38 Temat postu: |
|
|
|
|
Powrót do góry |
|
|
wertyuo1234 Sardo
Dołączył: 12 Lis 2010 Posty: 42
|
Wysłany: Sob Lip 16, 2011 18:22 Temat postu: |
|
|
Cześć
Tu proponował bym
00:21:58:I chcę.......
00:19:57:Wszystko co musisz zrobić, to ...............
00:14:40:Nie przepraszam, ............. |
|
Powrót do góry |
|
|
Łukasz Zasłużony
Dołączył: 14 Maj 2009 Posty: 413 Skąd: Hollywood
|
Wysłany: Sob Lip 16, 2011 22:14 Temat postu: Re: Pomoc przy The Tale of the Vacant Lot |
|
|
CJ napisał: | 00:00:42: I have an got Rocky Card?
00:00:46: "Wiersze Edgar'a Allan'a Poe" French in Nineteen Hundreds?
00:07:56: Don't stress your team, you remember?
00:08:29: It would be fun. I mean ye.
00:11:02: What's the common place created?
00:11:08: What's the second largest stovy at state?
00:11:15: No martini in it? --- Słyszę Martini
00:14:35: You know I really mention, now i turn.
00:14:40: Don't be sorry, .............
00:19:57: All you have to do is ...............
00:21:58: And I want a ..........
To wszystko czego potrzebuję, liczę na Waszą pomoc i pozdrawiam |
00:00:42:Mam/posiadam/dostałem kamienną kartę? (nie wiem jak to rozumieć: have-mam i got-dostać razem hehe)albo jeśli zamiast an byłoby any lub haven't to też zmienia całkiem znaczenie.
00:00:46: "Wiersze Edgar'a Allan'a Poe" francuza 1900 roku?
00:07:56: Nie panikuj, to twój zespół/twoja ekipa, pamiętasz?(zależy jak postawić przecinek - np Nie bój się własnego zespołu, pamiętasz?
00:08:29: Może być zabawnie.Myślę/sądzę...
00:11:02: Co to za wspólnie stworzone miejsce?
00:11:08: Co to za drugi największy (piec/ognisko-stove) w stanie?
00:11:15: Nie ma Martini w nim? --- Słyszę Martini
00:14:35: Wiesz, ja naprawdę mention, teraz moja kolej/tura
00:14:40: Nie przepraszaj, .............
00:19:57: Wszystko co masz do zrobienia to ...............
00:21:58: I chciałbym ..........
To tyle ode mnie Sądzę, że będzie wiadomo dokładnie z kontekstu i po obejrzeniu odcinka. Ja nie oglądałem, ale mniej więcej powinno być ok, tylko napisać to poprawniej po polsku i będzie ok. Sprawdź te słowa mention i stovy(które nazwałem stove) i czy słychać martini. _________________ Dr. Vink: Vink's the name. Dr. Vink.
Kid: Dr. Fink?
Dr. Vink: Vink. with a v-v-v. |
|
Powrót do góry |
|
|
Mr. FOX Jeździec bez głowy
Dołączył: 05 Lis 2010 Posty: 211
|
Wysłany: Nie Lip 17, 2011 07:20 Temat postu: |
|
|
00:00:42: Może to jest "I haven't got Rocky Card?" - Nie mam Kamiennej Karty/Karty Rocky'ego (boksera).
00:00:46: Coś jest nie tak, bo Edgar Allan Poe był Amerykaninem.
00:07:56: Nie stresuj swojej drużyny, pamiętasz?
00:08:29: Byłoby fajnie. Mam na myśli...
00:11:15: Nie ma w tym martini? (To bez sensu)
00:14:35: Wiesz, o co mi naprawdę chodziło, teraz moja kolej.
00:14:40: (To już masz ->) Nie przepraszaj, Niech ci nie będzie przykro.
00:19:57: Wszystko, co musisz zrobić.../Wszystko, co masz do zrobienia to...
00:21:58: I chcę ... / I chciałbym ... (Zależy od kontekstu).
00:11:02: i 00:11:08: też są bez sensu. "Co jest posopolicie stworzonym miejscem"? "Co jest drugim największym ogniskiem w mieście"? _________________ What's the matter? Forgot your combo?
Ostatnio zmieniony przez Mr. FOX dnia Nie Lip 17, 2011 11:08, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
|
CJ Moderator
Dołączył: 26 Paź 2010 Posty: 249 Skąd: Suwałki
|
Wysłany: Nie Lip 17, 2011 10:09 Temat postu: |
|
|
Wielkie dzięki ludzie Tyle, że w tych zdaniach z kropkami, to mam tą pierwszą część i brakowało mi tej drugiej (tam gdzie kropki) Więc jeśli możecie to pomóżcie jeszcze z tym
Masz rację Fox, te zdania są bez sensu, ale niestety nie mam innej koncepcji na nie, bo słyszę właśnie to co napisałem. NP. te z Martini
Joyce (młodsza siostra) uczy się geografii w tym odcinku i sądzę, że chodzi o jakieś budynki w tych zdaniach. Który jest największy / w którym roku stworzony. |
|
Powrót do góry |
|
|
CJ Moderator
Dołączył: 26 Paź 2010 Posty: 249 Skąd: Suwałki
|
Wysłany: Pon Lip 18, 2011 14:29 Temat postu: |
|
|
Pozostało to:
Co robimy z tym Francuzem / Anglikiem?
00:00:46: "Wiersze Edgar'a Allan'a Poe" French in Nineteen Hundreds?
Czy Wy w filmie słyszycie to co ja? Bo to jest kompletna bzdura. Te 3 zdania pod spodem musimy jakoś inaczej przetłumaczyć. Tam na pewno nie chodzi o ognisko, czy piekarnik. Podejrzewam, że chodzi o jakiś budynek.
00:11:02: What's the common place created?
00:11:08: What's the second largest stovy at state?
00:11:15: No martini in it?
Potrzebuję tego co jest w nawiasie, czyli dalszą część zdania
00:19:57: All you have to do is (...............)
00:21:58: And I want a (..........) |
|
Powrót do góry |
|
|
Mary_Mary Moderator
Dołączył: 25 Kwi 2009 Posty: 399
|
Wysłany: Pon Lip 18, 2011 21:19 Temat postu: |
|
|
00:00:46: "Wiersze Edgar'a Allan'a Poe" wydane w dziewiętnastym wieku.
00:11:02: whom is the common what thing pen it or said created?
00:11:08: What's the second largest ?away? at state?
00:11:15:what more tell it? możesz powiedzieć coś więcej?
00:19:57:All you have to do is get it to give you her life.
00:21:58: I want it what counts -chcę tego co się liczy w życiu?? _________________ CBSC RULES !!! |
|
Powrót do góry |
|
|
Mr. FOX Jeździec bez głowy
Dołączył: 05 Lis 2010 Posty: 211
|
Wysłany: Pon Lip 18, 2011 21:35 Temat postu: |
|
|
Wcześniej, nie przejrzałem urywków tego odcinka na YT, ale teraz mogę bardziej pomóc.
00:00:46: Poems of Edgar Allan Poe, frightening in nineteen hundreds. (Wiersze Edgara Allana Poe, przerażające w dziewietnastym wieku.)
00:11:02: (Na pewno zaczyna się na) When is the ... [common left and pens] created. (Bo odpowiedź to 1991, dlatego będzie zaczynać się na "when is...")
00:11:08: What's the second largest [stovy] at state? (Na prawdę słyszę tu tylko "stovy")
00:11:15: One more hint. (Jeszcze jedną podpowiedź.)
Na razie tylko tyle. Poza tym, coś nie tak z tą kartą na początku odcinka. _________________ What's the matter? Forgot your combo? |
|
Powrót do góry |
|
|
Łukasz Zasłużony
Dołączył: 14 Maj 2009 Posty: 413 Skąd: Hollywood
|
Wysłany: Pią Lip 22, 2011 19:16 Temat postu: |
|
|
Mr. FOX napisał: |
00:11:08: What's the second largest [stovy] at state? (Na prawdę słyszę tu tylko "stovy") | A nie wydaje ci się, że to "st" jest z poprzedniego słowa (largeST)? Oglądałem ten fragment i tam nie słyszę "stovy" tylko coś co wymawia na "o" masz może słowa tej 2 podpowiedzi? to może się coś wymyśli, ale na 100% wg. mnie to słowo zaczyna się na "o" _________________ Dr. Vink: Vink's the name. Dr. Vink.
Kid: Dr. Fink?
Dr. Vink: Vink. with a v-v-v. |
|
Powrót do góry |
|
|
CJ Moderator
Dołączył: 26 Paź 2010 Posty: 249 Skąd: Suwałki
|
Wysłany: Sob Lip 23, 2011 11:30 Temat postu: |
|
|
Po zadaniu pytania, Joyce prosi o podpowiedź. Siostra podaje jej, że wyraz zaczyna się na "U" ( mówi to Ju ), potem Joyce prosi o kolejną podpowiedź ( one more hint ), na co słyszy "kra" (Cathrine wypowiada jako "krej" ). Czyli Ukra (Jukrej)... I nie dokańcza tego wyrazu, bo zmienia swe zachowanie. Z początku myślałem, że chodzi o Ukrainę, ale wtedy na końcu zdania nie byłoby "at state". Chyba Kompletnie nie wiem o co chodzi. |
|
Powrót do góry |
|
|
rafcio518 Moderator
Dołączył: 25 Gru 2010 Posty: 294 Skąd: Białystok
|
Wysłany: Nie Lip 24, 2011 11:25 Temat postu: |
|
|
00:11:08:What's the second large the soviet are stay? (Drugie co do wielkości państwo należące do sowietów?)
00:11:11:Hint. (Podpowiedź.)
00:11:13:Start's with been "U". (Zaczyna się na "U".)
00:11:15:One more tiny hint. (Jeszcze jedna mała podpowiedź.)
00:11:16:U..crai.. (Tylko brakuje "ne"). (Ale do mojego pytania pasuje Ukraina.)
A co do pierwszego pytania, to radzę przejrzeć na Wikipedii wydarzenia z roku 1991. Ja niestety nie znalazłem. Może komuś innemu się powiedzie.
EDIT:
Jeszcze w obu pytaniach może chodzić o to:
23 kwietnia 1991 - projekt nowego traktatu związkowego tzw. "proces nowo-ogariowski" zapowiada przekształcenie ZSRR w nowe państwo konfederacyjne o nazwie "Związek Suwerennych Republik" (9 republik ZSRR zainteresowanych nową organizacją: Rosyjska FSRR, Ukraińska SRR, Białoruska SRR, Uzbecka SRR, Kazachska SRR, Azerbejdżańska SRR, Kirgiska SRR, Tadżycka SRR, Turkmeńska SRR)
Zauważcie, że Ukraina jest na drugim miejscu, tak jak w drugim pytaniu. |
|
Powrót do góry |
|
|
CJ Moderator
Dołączył: 26 Paź 2010 Posty: 249 Skąd: Suwałki
|
Wysłany: Pon Lip 25, 2011 09:04 Temat postu: |
|
|
Rafcio, dzięki! Faktycznie sam z początku myślałem o Ukranie, ale mi nie pasowało. No dzięki Tobie postaram się to dokończyć. Dobra robota |
|
Powrót do góry |
|
|
Mr. FOX Jeździec bez głowy
Dołączył: 05 Lis 2010 Posty: 211
|
Wysłany: Pon Lip 25, 2011 14:59 Temat postu: |
|
|
Wszystko się zgadza, tylko CBSC było kręcone na parę lat po rozłączeniu się CCCP i końcu komunizmu w Rosji, więc coś nie tak z "Jaki jest drugi największy kraj Sowietów", prędzej "Jaki był (mimo że oryginalny tekst mówi 'jaki jest') drugi największy kraj Sowietów".
3 dni temu napisałem na YT komentarz, w którym napisałem, żeby użytkownicy napisali, co słyszą w tych najdziwniejszych momentach.
Wczoraj, koło północy dostałem odpowiedź.
00:11:02:When was the Commonwealth of the Independent States created?
(Kiedy utworzono Wspólnotę Niepodległych Państw?)
00:11:08:What's the second largest Soviet state?
Myślę, że tutaj what's to będzie what was, albo w innym kontekście, dlatego (Jaki był drugi największy kraj Sowietów).
To by było na tyle. _________________ What's the matter? Forgot your combo? |
|
Powrót do góry |
|
|
supersaiyan2 Kadet
Dołączył: 19 Sty 2010 Posty: 11
|
Wysłany: Wto Mar 19, 2013 22:19 Temat postu: |
|
|
00:11:08:What's the second large the soviet are stay? (Największy KRaj postradziecki)
00:11:11:Hint. (Podpowiedź.)
00:11:13:Start's with been "U". (Zaczyna się na "U".)
00:11:15:One more tiny hint. (Powiedz jeszcze coś )
00:11:16:U..crai.. (Ukraiii....). (Ale do mojego pytania pasuje Ukraina.)
i dalej: Niewiesz prawda
Chyba nie
Jesteś głupia
tak mówi lektor z tvn7 |
|
Powrót do góry |
|
|
rafcio518 Moderator
Dołączył: 25 Gru 2010 Posty: 294 Skąd: Białystok
|
Wysłany: Sro Mar 20, 2013 06:32 Temat postu: |
|
|
Dziękujemy za odpowiedź, ale temat jest z przed dwóch lat. Oprócz tego w moim poście jest prawie to samo napisane.
W pierwszym czasie jest "second", czyli (kolejny, drugi), więc osoba tłumacząca tekst dla lektora musiała się pomylić. |
|
Powrót do góry |
|
|
Reklama
|
Wysłany: Sro Mar 20, 2013 06:32 Temat postu: |
|
|
|
|
Powrót do góry |
|
|
|